Cite this Page

Damaniant, Antoine-Jean. (Mrs. Inchbald's Translation.) The Midnight Hour. A Comedy, in Three Acts. From the French of M. Damaniant, called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contre Ruse as it is now performing at the Theatres Royal Covent-Garden and Smock-Alley. Translated by Mrs. Inchbald.The Women's Print History Project, 2019, title ID 12806, https://womensprinthistoryproject.com/title/12806. Accessed 2021-10-17.

@book{ wphp_12806
  author={Damaniant,Antoine-Jean},
  year={1788},
  title={(Mrs. Inchbald's Translation.) The Midnight Hour. A Comedy, in Three Acts. From the French of M. Damaniant, called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contre Ruse as it is now performing at the Theatres Royal Covent-Garden and Smock-Alley. Translated by Mrs. Inchbald.},
  publisher={},
  address={Dublin},    }

Suggestions and Comments for (Mrs. Inchbald's Translation.) The Midnight Hour. A Comedy, in Three Acts. From the French of M. Damaniant, called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contre Ruse as it is now performing at the Theatres Royal Covent-Garden and Smock-Alley. Translated by Mrs. Inchbald.

Would you like someone to contact you about this comment?