Name Translator
Description

The person who is responsible for translating the text from one language to another.

Persons

Displaying 351–375 of 715

Person Title
Inchbald, Elizabeth The Midnight Hour; or, War of Wits. A Farce. In Two Acts. Translated from the French, "Ruse Contre Ruse; ou, La Guerre Ouverte." Represented Seventy Successive Nights at Paris; and Now in Rehearsal, at the Theatre-Royal, Covent-Garden.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows. A Play, in Five Acts. Performing at the Theatre Royal, Covent-Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald. Second Edition.
Inchbald, Elizabeth The child of nature, a dramatic piece, in four acts. Translated from the French of Madame de Genlis, by Mrs. Inchbald. As performed at the New-York Theatre. From the prompt-book—by permission.
Inchbald, Elizabeth The child of nature. A dramatic piece, in four acts. From the French of Madame the Marchioness of Sillery, formerly Countess of Genlis. Performing at the Theatre Royal, Covent Garden. Second edition. By Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth The Midnight Hour. A Comedy, in Three Acts. From the French of M. Damaniant. Called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contre Ruse: as it is now performing at the Theatre Royal Covent Garden. Translated By Mrs. Inchbald. The second edition.
Inchbald, Elizabeth The Modern Theatre; A Collection of Successful Modern Plays, as acted at the Theatres Royal, London. Printed from the prompt books under the authority of the managers. Selected by Mrs. Inchbald. In ten volumes.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows: a Play, in Five Acts, performing at the Theatre-Royal, Covent-Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth The child of nature. A dramatic piece, in four acts. From the French of Madame the Marchioness of Sillery, formerly Countess of Genlis. Performing at the Theatre Royal, Covent Garden. By Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows, a play, in five acts, performing at the Theatres-Royal, Convent-Garden, and Crow-Street. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows. A play, in five acts. Performing at the Theatre Royal, Covent-Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald. Fourth Edition.
Inchbald, Elizabeth The wise man of the East. A play, in five acts, performing at the Theatre Royal, Covent Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald. The third edition.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows. A play in five acts, performing at the Theatre Royal, Covent Garden. From the German of Kotzebue: by Mrs. Inchbald. The Eleventh Edition.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows. A play, in five acts. Performing at the Theatre Royal, Covent-Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald. Fifth Edition.
Inchbald, Elizabeth The Midnight Hour; or, War of Wits. A Farce, in two acts. Translated from the French. "Ruse Contre Ruse; ou, La Guerre Ouverte." Represented seventy successive nights at Paris. And now performing with universal applause.
Inchbald, Elizabeth (Mrs. Inchbald's Translation.) The Midnight Hour. A Comedy, in three acts. From the French of M. Damaniant, called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contre Ruse. As it is now performing at the Theatres Royal Covent-Garden and Smock-Alley. Translated by Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows. A play in five acts, performing at the Theatre Royal, Covent Garden. From the German of Kotzebue: by Mrs. Inchbald. The Twelfth Edition.
Inchbald, Elizabeth Lovers' Vows: a play, in five acts, performing at the Theatre-Royal, Covent-Garden. From the German of Kotzebue. By Mrs. Inchbald.
Inchbald, Elizabeth The Midnight Hour. A Comedy, in three acts. From the French of M. Damaniant, called Guerre Ouverte; ou, Ruse Contreruse. As it is now performing at the Theatre Royal, Covent Garden. Translated by Mrs. Inchbald.
Jaeger, N. H. Norway: A Poem
James, Elizabeth Maria A selection from the Annals of virtue, of Madame Sillery: containing the Most Important and Interesting Anecdotes from the histories of Spain, Portugal, China, Japan, and America: With some Account of the Manners, Customs, Arts and Sciences of France. Translated from the French by Elizabeth Mary James.
Jamieson, Alexander Placide, a Spanish tale. Two volumes in one. Translated from Les Battuécas, of Madame de Genlis. By Alexander Jamieson.
Jamieson, Alexander Placide, A Spanish Tale. In Two Vols. Translated from Les Battuécas, of Madame de Genlis. By Alexander Jamieson.
Jorck, J. M. Einige Glaubens-Bekentnisse und göttliche Erfahrungs-Proben, in einem Send-Schreiben von Elisabetha Webb an Anton Wilhelm Böhm, Capellan zum Prinzen Georg von Dänemark, im Jahr 1712. Aus der englischen Sprache übersetzt von J.M. Jorck, im Jahr 1783
Jorck, J. M. Einige Glaubens-Bekentnisse und göttliche Erfahrungs-Proben, in einem Send-schreiben von Elisabetha Webb an Anton Wilhelm Böhm, Capellan zum Prinzen Georg von Dänemark. Im Jahr 1712. Aus der englischen Sprache übersetzt von J.M. Jorck, im Jahr 1783
K., J. The speech of Marius to the people of Rome. Translated into blank verse from the Latin of Salust. With an Introductory Essay, Comparing the Manners of the Romans, About the time of the Jugurthine War, with those of our own Country for some time past, and at present, concluding with the reason of the Undertaking.