Name Translator
Description

The person who is responsible for translating the text from one language to another.

Persons

Displaying 476–500 of 701

Person Title
Phillips, Ann The conversations of Emily. Abridged from the French.
Planché, C. Le petit Louis; traduit en François, des lecons de Madame Barbauld. Par C. Planché.
Plumptre, Annabella The mountain cottager; or, wonder upon wonder. A tale. Translated from the German of C.H. Spiess.
Plumptre, Annabella The Guardian Angel
Plumptre, Annabella The mountain cottager; or, Wonder upon wonder. A tale. Translated from the German of C.H. Spiess.
Plumptre, Anne Travels in the Morea, Albania, and Other Parts of the Ottoman Empire, Comprehending a General Description of Those Countries; Their Productions; the Manners, Customs, and Commerce of the Inhabitants: a Comparison between the Ancient and Present State of Greece: and an Historical and Geographical Description of the Ancient Epirus. By F. C. Pouqueville, M.D. Member of the Commission of Arts and Sciences, &c. Translated from the French by Anne Plumptre. Illustrated with Engravings.
Plumptre, Anne Voyages and Travels in Various Parts of the World, during the Years 1803, 1804, 1805, 1806, and 1807. By G. H. von Langsdorff, Aulic Counsellor to His Majesty the Emperor of Russia, Consul-General at the Brazils, Knight of the Order of St. Anne, and Member of Various Academies and Learned Societies.
Plumptre, Anne The horse and the widow, a farce, as performed with universal applause at the Theatre-royal, Covent Garden. Altered from the German of F. von Kotzebue, and adapted to the English stage by Thomas Dibdin, Author of the Jew and the Doctor; Five Thousand a year; Mouth of the Nile, Alterations and Additions in the Birth Day, &c. &c.
Plumptre, Anne Historical & Literary Memoirs and Anecdotes, Selected from the correspondence of Baron de Grimm and Diderot with the Duke of Saxe-Gotha, and many other distinguished persons, between the years 1753 and 1790. Translated from the French. Second edition. In four volumes.
Plumptre, Anne The Force of Calumny. A Play, in five acts. By Augustus von Kotzebue. Translated from the German, by Anne Plumptre, Translator of Kotzebue's Natural Son, and other plays.
Plumptre, Anne Travels in Southern Africa, in the years 1803, 1804, 1805, and 1806, by Henry Lichtenstein, Doctor in Medicine and Philosophy, and Professor of Natural History in the University of Berlin; Member of several learned societies; and formerly in the Dutch service at the Cape of Good Hope. Translated from the Original German, by Anne Plumptre.
Plumptre, Anne Travels in Greece and Turkey, Comprehending a Particular Account of the Morea, Albania, &c. A Comparison between the Ancient and Present State of Greece, and an Historical and Geographical Description of the Ancient Epirus. By F.C.H.L. Pouqueville, Consul General at Ianina and the Morea, Correspondent of the French Institute, of the Ionian Academy of Corfu, &c. Second Edition, Illustrated with Engravings.
Plumptre, Anne Letters written from various parts of the Continent, between the years 1785 and 1794: containing a variety of anecdotes relative to the present state of literature in Germany, and to celebrated German literati. With an appendix. In which are included, three letters of Gran's, never before published in this country. Translated from the German of Frederick Matthisson, by Anne Plumptre, Translator of Several of Kotzebue's Plays.
Plumptre, Anne Sketch of the Life and Literary Career of Augustus von Kotzebue; With the Journal of His Tour to Paris, at the Close of the Year 1790. Written by Himself. Translated from the German by Anne Plumptre. To Which Is Subjoined, an Appendix, Including a General Abstract of Kotzebue’s Works.
Plumptre, Anne Travels in Southern Africa, in the years 1803, 1804, 1805, and 1806, by Henry Lichtenstein, Doctor in Medicine and Philosophy, and Professor of Natural History in the University of Berlin; Member of several learned societies; and formerly in the Dutch service at the Cape of Good Hope. Translated from the Original German, by Anne Plumptre. Vol. II
Plumptre, Anne The Force of Calumny. A Play, in five acts. By Augustus von Kotzebue. Translated from the German, by Anne Plumptre, Translator of Kotzebue's Natural Son, and other plays.
Plumptre, Anne Physiognomical Travels, preceded by a physiognomical journal. Translated from the German of J. C. A. Musæus, by Anne Plumtre. To which is prefixed, a short sketch of the life and character of the author, by his pupil Kotzebue. In three volumes.
Plumptre, Anne Pizarro. The Spaniards in Peru; or, the death of Rolla. A Tragedy, in five acts: by August Von Kotzebue. The original of the play performing at the Theatre Royal Drury Lane, under the title of Pizarro. Translated from the German by Anne Plumptre, translator of Kotzebue's Virgin of the Sun, &c. Fifth edition, revised.
Plumptre, Anne Voyages and Travels in Various Parts of the World, during the Years 1803, 1804, 1805, 1806, and 1807. By G. H. von Langsdorff, Aulic Counsellor to His Majesty the Emperor of Russia, Consul-General at the Brazils, Knight of the Order of St. Anne, and Member of Various Academies and Learned Societies. Illustrated by Engravings from Original Drawings.
Plumptre, Anne La-Peyrouse, a drama, in two acts. By Augustus von Kotzebue. Translated from the German, by Anne Plumptre; Translator of Kotzebue's Virgin of the Sun--Spaniards in Peru, performing under the title of Pizarro--Natural Son--Court of Burgundy--and Force of Calumny.
Plumptre, Anne The Spaniards in Peru; or, the death of Rolla. A Tragedy, in five acts: by August Von Kotzebue. Translated from the German by Anne Plumptre, translator of Kotzebue's Virgin of the Sun, &c.
Plumptre, Anne Voyages and Travels in Various Parts of the World, during the Years 1803, 1804, 1805, 1806, and 1807. By G. H. von Langsdorff, Aulic Counsellor to His Majesty the Emperor of Russia, Consul-General at the Brazils, Knight of the Order of St. Anne, and Member of Various Academies and Learned Societies. Illustrated by Engravings from Original Drawings. Part II. Containing the Voyage to the Aleutian Islands and North-West Coast of America. and Return by Land over the North-East Parts of Asia, through Siberia, to Petersburgh.
Plumptre, Anne The Widow, and the riding horse, a dramatic trifle, in one act. By Augustus von Kotzebue. Translated from the German by Anne Plumptre; Translator of Kotzebue's Virgin of the Sun--Spaniards in Peru, performing under the title of Pizarro--Natural Son--Court of Burgundy--and Force of Calumny.
Plumptre, Anne A Historical Relation of the Plague at Marseilles in the year 1720
Plumptre, Anne The Virgin of the Sun. A Play, in five acts: by August Von Kotzebue. Translated from the genuine German edition by Anne Plumptre, translator of Kotzebue's Natural Son (Lover's Vows), and of his court of Burgundy.