Name Publisher
Description The firm that takes on the financial responsibility for the editing, printing, and distribution of the work. Usually indicated by the phrase “printed for” in the imprint. In the event that a work has been self-published, this will be indicated in the Self-Published field.

Firms

Displaying 14601–14625 of 24164

Firm Title
Edward Edwards The Messiah: from the German of Klopstock. The first sixteen books by Mrs. Collyer, and the three last by Mrs. Meeke. To which is prefixed, an introduction on divine poetry
Henry Colburn [Conduit Street] Letters Written During a Ten Years' Residence at the Court of Tripoli; Published from the Originals in the Possession of the Family of the Late Richard Tully, ESQ. The British Consul: Comprising Authentic Memoirs and Anecdotes of the Reigning Bashaw, His Family, and Other Persons of Distinction; Also, an Account of the Domestic Manners of the Moors, Arabs, and Turks. Third Edition. In Two Volumes.
Henry Colburn [Conduit Street] Narrative of a Ten Years' Residence at Tripoli in Africa: From the Original Correspondence in the possession of the family of the late Richard Tully, Esq. The British Consul. Comprising Authentic Memoirs and Anecdotes of the Reigning Bashaw, his family, and other persons of distinction; also an account of The Domestic Manners of the Moors, Arabs, and Turks. Second Edition. Illustrated with a Map and several coloured Plates.
Joseph Johnson Selections from the Spectator, Tatler, Guardian and Freeholder, with a Preliminary Essay, by Anna Letitia Barbauld
Joseph Johnson Botanical lectures. By a Lady (M. E. J. [i.e. Maria E. Jackson]). Altered from “Botanical dialogues for the use of schools” and adapted to the use of persons of all ages, by the same author. [With plates.]
Ogle and Aikman Letters of Abelard and Eloisa. With a particular account of their lives, amours, and misfortunes. By John Hughes, Esq. To which are added, several poems, by Mr. Pope, and other authors
William and Joseph Deas Letters of Abelard and Eloisa. With a particular account of their lives, amours, and misfortunes. By John Hughes, Esq. To which are added, several poems, by Mr. Pope, and other authors
William Coke Letters of Abelard and Eloisa. With a particular account of their lives, amours, and misfortunes. By John Hughes, Esq. To which are added, several poems, by Mr. Pope, and other authors
Allington Wilde II A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Thomas Osborne II A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
James Bonwicke II A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Edward Ballard A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John Worrall A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John and Thomas Pote A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John Fuller [Cheapside] A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Benjamin Barker A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Charles Bathurst [Cross Keys] A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Henry Woodfall II A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Thomas Waller A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John Beecroft A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John Rivington I A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Benjamin Dod [Dodd] A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
John Hinton [St. Paul's Churchyard] A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
William Strahan A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Robert Baldwin I A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.