A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.
Cite this Page
Coles, Elisha. A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.The Women's Print History Project, 2019, title ID 14621, https://womensprinthistoryproject.com/title/14621. Accessed 2024-12-25.
Coles, Elisha. A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon. London: Allington Wilde II, Thomas Osborne II, James Bonwicke II, Edward Ballard, John Worrall, John and Thomas Pote, John Fuller [Cheapside], Benjamin Barker, Charles Bathurst [Cross Keys], Henry Woodfall II, Thomas Waller, John Beecroft, John Rivington I, Benjamin Dod [Dodd], John Hinton [St. Paul's Churchyard], William Strahan, Robert Baldwin I, Lacey Hawes, William Clarke, Robert Collins, Robert Horsfield, William Johnston [Ludgate Street], Thomas Caslon, Stanley Crowder, Thomas Longman II, Paul Stevens, George Keith, Bedwell Law [Ave Maria Lane, unspecified number], Thomas Field, Edward Dilly, Ann and Charles Corbett, John Wilkie, Catherine and Richard Ware, Zachariah Stuart, George Kearsley [Ludgate Street], James Waugh, John Coote, Thomas Lowndes [Fleet Street], George Knapp, Anne Shuckburgh, Jane Hinxman, Mary Richardson, Benjamin Collins, 1764.
Coles , E. (1764). A dictionary, english-latin, and latin-english; containing all things necessary for the translating of either language into the other. to which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. and all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. and towards the compleating the english part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. the seventeenth edition, with large additions. by elisha coles, late of magdalen-college, oxon. London: Allington Wilde II. Thomas Osborne II. James Bonwicke II. Edward Ballard. John Worrall. John and Thomas Pote. John Fuller [Cheapside] Benjamin Barker. Charles Bathurst [Cross Keys] Henry Woodfall II. Thomas Waller. John Beecroft. John Rivington I. Benjamin Dod [Dodd] John Hinton [St. Paul's Churchyard] William Strahan. Robert Baldwin I. Lacey Hawes. William Clarke. Robert Collins. Robert Horsfield. William Johnston [Ludgate Street] Thomas Caslon. Stanley Crowder. Thomas Longman II. Paul Stevens. George Keith. Bedwell Law [Ave Maria Lane, unspecified number] Thomas Field. Edward Dilly. Ann and Charles Corbett. John Wilkie. Catherine and Richard Ware. Zachariah Stuart. George Kearsley [Ludgate Street] James Waugh. John Coote. Thomas Lowndes [Fleet Street] George Knapp. Anne Shuckburgh. Jane Hinxman. Mary Richardson. Benjamin Collins.
Coles, Elisha. A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon. London: Allington Wilde II, Thomas Osborne II, James Bonwicke II, Edward Ballard, John Worrall, John and Thomas Pote, John Fuller [Cheapside], Benjamin Barker, Charles Bathurst [Cross Keys], Henry Woodfall II, Thomas Waller, John Beecroft, John Rivington I, Benjamin Dod [Dodd], John Hinton [St. Paul's Churchyard], William Strahan, Robert Baldwin I, Lacey Hawes, William Clarke, Robert Collins, Robert Horsfield, William Johnston [Ludgate Street], Thomas Caslon, Stanley Crowder, Thomas Longman II, Paul Stevens, George Keith, Bedwell Law [Ave Maria Lane, unspecified number], Thomas Field, Edward Dilly, Ann and Charles Corbett, John Wilkie, Catherine and Richard Ware, Zachariah Stuart, George Kearsley [Ludgate Street], James Waugh, John Coote, Thomas Lowndes [Fleet Street], George Knapp, Anne Shuckburgh, Jane Hinxman, Mary Richardson, Benjamin Collins, 1764.
@book{ wphp_14621 author={Coles,Elisha}, year={1764}, title={A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.}, publisher={Allington Wilde II \& Thomas Osborne II \& James Bonwicke II \& Edward Ballard \& John Worrall \& John and Thomas Pote \& John Fuller [Cheapside] \& Benjamin Barker \& Charles Bathurst [Cross Keys] \& Henry Woodfall II \& Thomas Waller \& John Beecroft \& John Rivington I \& Benjamin Dod [Dodd] \& John Hinton [St. Paul's Churchyard] \& William Strahan \& Robert Baldwin I \& Lacey Hawes \& William Clarke \& Robert Collins \& Robert Horsfield \& William Johnston [Ludgate Street] \& Thomas Caslon \& Stanley Crowder \& Thomas Longman II \& Paul Stevens \& George Keith \& Bedwell Law [Ave Maria Lane, unspecified number] \& Thomas Field \& Edward Dilly \& Ann and Charles Corbett \& John Wilkie \& Catherine and Richard Ware \& Zachariah Stuart \& George Kearsley [Ludgate Street] \& James Waugh \& John Coote \& Thomas Lowndes [Fleet Street] \& George Knapp \& Anne Shuckburgh \& Jane Hinxman \& Mary Richardson \& Benjamin Collins}, address={London}, }
Suggestions and Comments for A dictionary, English-Latin, and Latin-English; containing all things necessary for the translating of either language into the other. To which end many things that were erroneous, are rectified, many superfluities retrenched, and very many defects supplied. And all suited to the meanest capacities, in a plainer method than heretofore; being for ease reduced into an alphabetical order, and explained in the mother tongue. And towards the compleating the English part (which hath been long desired) here are added thousands of words, phrases, proverbs, proper names, and many other useful things mentioned in the preface to the work. The seventeenth edition, with large additions. By Elisha Coles, late of Magdalen-College, Oxon.